'Urdu had great influence on Hindi cinema lyricists'
The Times of India [
Chandigarh
]
Delhi
,
Hyderabad
Dec 11, 2023 | Page No.: 1 | Supplement: E Times | Position: Middle Left | Source: Niharika Lal | Sq Cm: 960 | AVE: 465678 | PR Value: 2328390
Record : 1 / 1
View Text
Merge JPEG
JPEG
Tiff
Word Doc
PDF
1
All Text
Javed Akhtar discusses the 4441irs influence of Urdu on everyday language films We think this time is important because we are in it but it is not A nation s history can t be judged d Niharika Lai aur woh crescendo main in the span of 20-25 years Aap jis shekar mein ha Krishna ke naam se likh Participating in several sessions Aurangzeh ruled it for 51 years nearly 50 to be precise diya haa Aap tune com- at the ongoing Jaslm-e-Rekhta pose kar lijega Woh cre- Iaved Akhtar narrated his poet- Nation ki history ko 10-15 varsh ya 25 varsh mein mat scendo tha Woh kr ishna 0 7 and discussed the influence of Urdu dekkiye Hindustan ki rook kahin aur hai kan haiya murlidhar man- on everyday language especially in mohan harsh murari hai Hindi cinema Giving an example of gopal raanohar dukhb- the vast vocabulary of Urdu he shared that there was a film for which hanjan ghanshyam atal bantvari hai woh leans vinashak inaharathi sa- Laxmikant Pyarelal hesitatingly approached him saying that there is darshan chak ng ke dhari hai Laxmikant was perplexed He told me an aarti in the film and he has to write it iltrze naam too humein nahi maloom tumhe kaise maloom I told He said I told him Give me the tune I will write it When he gave him Ye snare naam hairs Urdu shayari mein He added that from me the tune it wasn t an aarti but a song s tune Maine unse kaha aapne Jan Nisar Akhtar Gttlza r and Kaifi Azmi to Arland Bakshi for mujhe gaane ki tune di aarti ki nahi di Aarti mein ek crescendo hota hai many lyricists of Hindi cinema it was Urdu that polished their aarti raise hi nahi khan ho jati hai Maine toh apni tarrif se likh diya hat language and craft 3